返回上一页


读古诗,学英文,听音乐,看插图,这么多需要用一本书能满足吗

时间:2021-02-23 10:25:34
acad2018
acad2018 2021-02-23 10:25:34

??说起“雷海为”这个名字,许多都感到非常陌生,可是说起《我国诗词大会》第三季的决赛总冠军,许多就会显露恍然大悟的表情。

雷海为,就是那位打败了身为北大硕士和《我国诗刊》修改的彭敏,获得诗词大会第三季总冠军的外卖小哥。

雷海为说,在13年前,他挣钱很少,就算是特别喜爱读书,但也买不了多少书,可是因为无法阻挡他对学习古诗词的酷爱。

他买不起书,他就到书店里先把书里的内容背下来,回家后再把诗词默写出来,假定一两个字不记住了,他就再去书店再看再背。

后来他到杭州打工的作业是送外卖,风里来雨里去,但任何时分都他带着一本《唐诗三百首》,等餐的时分,歇息的时分,别人在刷手机玩游戏的时分,他都是拿出《唐诗三百首》来背。

雷海为说:“一单外卖送到了,一首诗也背会了,心里特别高兴。

13年的坚持,换来今日的诗词大会总冠军,就像他在节目现场说的那样:“千淘万漉虽辛苦,吹尽狂沙始到金“。

掌管人董卿称誉他说:“你在读书上花的任何时刻,都会在某一个时刻给你酬谢。你一切在日晒雨淋、风吹雨打中的辛苦,你一切悄然地在书店里背下的诗句,在这一刻都开放出了分外耀眼的光彩。”

更难能可贵的是,雷海为夺得《我国诗词大会》(第三季)总冠军后,他并没有中止背诗,他的我国古典诗词贮藏量已从竞赛时的800首增加为1083首。随后,他被聘为心田花开学校的全职教师,并于2018年11月获得全球我国人国学公共传达奖。

经过诗词大会,我们看到了雷海为的才情;经过他的斗争故事,我们看到了他的尽力和坚持,更看到了古诗词带给他的文明自傲和学习的夸姣感。

雷海为的故事带给许多人思考,除了他的勉励以外,许多孩子的家长也愈加期望自个的孩子从小遭到古诗词文明的熏陶,期望孩子从古诗词中罗

致中华传统文明的精华和内在,让孩子与诗词为伴,一路生长。

咱们国家教育部分也非常注重国学的教育,现已把古诗词的教育归入了教科书的语文课必学内容。

如何引导孩子学习古诗词?假定让孩子在学习古诗词的一起,还能学到更多的常识和感遭到更多的快乐喜爱呢?

在时刻有限,又想统筹孩子的快乐喜爱和学习的实际环境下,有没有一本书可以一起满足孩子读古诗,学英文,还能听音乐和看插图等这么多的需要呢?

这是孩子和家长的需要,也是从事古诗词研讨和教育的大师级专家团队的中心寻求。

在大师级专家团队的倾慕打造下,这套独家全新创造的、满足孩子和诗词喜爱者许多需要的《古诗里的中心词》应运而生。

一、    这是一套包括责任教育语文教科书经典诗词的书

这套《古诗里的中心词》包括8册,一翻开内册一看,就给人耳目一新的感触。

这8册书,每一册都有一个主题,别离为:(一)鸟唱蝉鸣;(二)一草一木;(三)郊野村庄;(四)灿烂四季;(五)如画江山;(六)万古风流;(七)袍泽之谊;(8)家国情怀。

这8个主题中的经典诗词,一共有109首,都是责任教育小学语文教科书的学习篇目,也是众所周知、代代相传的千古绝唱,是中华民族奉献给世界文学宝库的经典名篇。

二、   这是第一套配有英文和英文朗读的古诗词读本

这套《古诗里的中心词》里的8册书,悉数都是中英文对照的,每一册书中的译文,都出自享有“诗译英法仅有人”美誉的北京大学教授、闻名翻译家许渊冲和美国汉学家凯尔.大卫.安德森。

这是第一套创始的将中文和英文联系起来的古诗词读本,由翻译界声威许渊冲教授独家作序。

这儿要特别介绍一下许渊冲教授。

许渊冲教授,从事文学翻译现已80多年了,他是钱钟书的满足学生,是杨振宁的同窗挚友,是99岁了仍然坚持每天译1000字的翻译声威。

许教授终身专心我国古诗英译,译作包括中、英、法等语种,他因为构成特有的韵体译诗的办法与理论,被称为“诗译英法仅有人”。

他在国表里出书中、英、法文著译60本,包括《诗经》、《楚辞》、《李白诗选》、《西厢记》、《红与黑》、《包法利夫人》、《回忆似水岁月》等中外名著。

2010年获得“我国翻译文明终身作用奖” ,2014年8月2日荣获世界翻译界最高奖项之一的“北极光”超卓文学翻译奖 ,而许渊冲教授是首位获得此荣誉的亚洲翻译家。

《古诗里的中心词》这套书,是许渊冲教授亲自作序和翻译的,集“意美”、“音美”和“形美”为一体的古诗词精品读本。

许教授说古诗词的翻译,认为有三美。

第一美,是传达原诗的“意美”,意思美、内容美;第二美,是传达原诗的“音美”,也就是押韵;第三美,是如何传达原诗的“形美”。

比方下面这首诗:

白日依山尽,这一句体现的就是“意美”;而黄河入海流,这一句体现的是“音美”;最终这两句:欲穷千里目,更上一层楼,体现出来的是“形美”。

在书中直接扫码,就可以听到与109首诗词英语译文配套的109首英文朗读音频,这些音频的英文朗读者,是来自美国的大卫.德雷克福特和克瑞斯.周女士。

书中的英文原韵朗读,在前进孩子的英文听力的一起,也为孩子和诗词喜爱者呈现出了我国古诗词特别的美。

书中的每一首古诗词都附有英文注释,8册书一共包括650个中心词,还有延伸词及短语解析,这让孩子的英文阅览变得简略而风趣。

这套书还随书赠送《小翻译家操练册》,这本操练册可以让孩子活学活用书中内容,可以协助孩子安靖所学的英文常识点。也可以短文记下要点、难点,便利孩子课后温习。

三、    这是一套将音美、画美和形美联系为一体的全方位美育书

《古诗里的中心词》全套书中有38首“古诗新唱”,由出名音乐人秦水源作曲,由儿童合唱团的小兄弟演唱,孩子们可以直接扫每册书的封面二维码来听音乐和听歌。

而全书一切诗词的赏析,则来自浙江大学传媒与世界文明学院的文学博士,硕士生导师——林玮教授,他美丽的诗词赏析,抵达了诗里诗外弄巧成拙的作用。

总之,《古诗里的中心词》是一套特别具有我国风,又集古诗词、英文中心词、插画、音乐于一体的创始精品书。

书中的古诗词都是精选的古典名作,译文美丽,英文朗读有特别神韵,音乐和歌曲悦耳,插画风趣,整套书充分体现出了意美、音美和形美的全体美。

这套精品书既合适1-6年级的小学生来读,也合适一切的古诗词喜爱者来学习和赏析。

可以毫不夸大地说,《古诗里的中心词》这是“以一抵多”的一套大师级集体打造的精品书,独家呈现109首中文古诗词,加上109首英文诗,双语阅览,英文朗读,音乐颂唱,再加上适意插画,这悉数都让孩子切身领会到啥是:

诵读声里寻古意,说明句中得新知。

这套含8册的书,原价是200元一套,如今只需99元,是送给孩子非常好的新年和寒假礼物。

当家长给孩子买了这套一起而又意义特别的书,当孩子拿到这样一套别致而又风趣的书的时分,愿望一下会是啥样的景象?

信赖不管是大人,仍是孩子,必定会带着探究和学习的快乐喜爱,进入到学经典,读古诗,听英文、唱诗歌、赏插画的美学文明熏陶之中,并从此获益终身。

谢谢阅览!等待重视“悠一格”,和我一同谈论和共享育儿路上的感悟与心得,和我一同好书共读共赏。